AISG

Soci

Elisa Carandina

Maîtresse de conférences, Littérature hébraïque moderne,

15 MCF 567, Département d’études hébraïques et juives,

INALCO, 65, rue des Grands Moulins, 75013 Paris. 

http://www.inalco.fr/enseignant-chercheur/elisa-carandina

e-mail: elisa.carandina@inalco.fr

 

TEMI DI RICERCA

Letteratura ebraica moderna e contemporanea.

 

PUBBLICAZIONI

2016

Comme si j’étais en face de ruines» : Exode, exil et rédemption dans Thèra de Zeruya Shalev,  «Yod», 20, https://yod.revues.org/2384 (ISSN 0338-9316; articolo su rivista).

 

2015

Israele: Letteratura, in Enciclopedia Treccani, IX Appendice, 746-747. (ISBN 9788812005574) (voce in enciclopedia).

 

2014

Per un canone esterno della nuova letteratura ebraica, Griseldaonline: Portale di letteratura. http://www.griseldaonline.it/letterature-del-mondo/israele/. (ISSN: 1721-4777; articolo su rivista).

 

2013

«Beira ben netinah le-qabalah», Ha-beira ha-sifrutit we-hapoliit šel Brakah Seri ben mahapekah le-ben masoret we-hatafqid šel ha-immaut ba-yeiratah, in Henriette Dahan-Kalev (a cura di), Be-sod Brakah, Karmel, Yerushalayim, pp. 45-66 (ISBN 9789655403343; contributo in volume).

   

Orly Castel-Bloom (5000 battute), in Fouque, Antoinette; Calle-Gruber, Mireille; Didier, Béatrice (a cura di), Dictionnaire des femmes créatrices,  Editions Des femmes, Paris (ISBN 9782721006318; voce in enciclopedia).

 

Edna Mazya (2500 battute), in Fouque, Antoinette; Calle-Gruber, Mireille; Didier, Béatrice (a cura di),  Dictionnaire des femmes créatrices,  Editions Des femmes, Paris (ISBN 9782721006318; voce in enciclopedia).

 

Yael Hedaya (2500 battute), in Fouque, Antoinette; Calle-Gruber, Mireille; Didier, Béatrice (a cura di), Dictionnaire des femmes créatrices,  Editions Des femmes, Paris (ISBN 9782721006318; voce in enciclopedia).

 

2011

Riflessione epistemologica in una metaphysical detective story israeliana, in Filippi, Gian Giuseppe (a cura di), Il concetto di uomo nelle società del Vicino Oriente e dell'Asia Meridionale (Eurasiatica 84), Cafoscarina, Venezia, pp. 217-225 (ISBN 9788875432836; contributo in volume).

 

2009

Stratégies littéraires dans la littérature féminine israélienne – le cas d’Orly Kastel Bloom, «Yod», pp. 233-246 (ISSN 0338-9316, articolo su rivista).

 

Ruolo materno e «revisionist mythmaking» nella letteratura femminile israeliana contemporanea: il caso di Hitparut X di Edna Mazya, in Schwartz, Yigal e Moscati Steindler, Gabriella, (a cura di), Tre generazioni di scrittori a confronto, Saggi sulla letteratura israeliana, Editoriale Scientifica, Napoli, pp. 55-70 (ISBN 9788863420883; contributo in atti di convegno).

 

2007

L’efferatezza di Dolly nel romanzo Dolly City di Orly Castel-Bloom: una prospettiva critica, «Materia Giudaica», XII/1-2, pp. 139-150 (ISSN 2282-4499; articolo su rivista).

 

Malattia e sovvertimento degli stereotipi di genere nel romanzo Cinque stagioni di A.B. Yehoshua, «Annali di Ca’ Foscari», 46, 3 (s. or. 38) pp. 21-45 (ISSN 0390-5837; articolo su rivista).

 

2006

Manifestazioni mostruose del materno: il mostro di Frankenstein di Mary Shelley e quello di Dolly City di Orly Castel-Bloom, «Annali di Ca’ Foscari», 45, 3 (s. or. 37), pp. 51-65 (ISSN 0390-5837; articolo su rivista).

 

2005

La problematica identitaria in alcune poesie di Yona Wallach, «Annali di Ca’ Foscari», 44, 3 (s. or. 36), pp. 45-67 (ISSN 0390-5837; articolo su rivista).

 

2004

Il sabra «senza qualità» in un racconto di Yehudit Katzir, «Annali di Ca’ Foscari», 43, 3, (s. or. 35), pp. 43-58 (ISSN 0390-5837; articolo su rivista).

 

 

TRADUZIONI

 

2012

Semel, Nava, E il topo rise, Atmosphere, Roma; originale ebraico: eoq šel akberoš, Yedioth Ahronoth, Tel Aviv, 2001 (ISBN 9788865640203; traduzione di libro).

 

2011

Baram, Nir, Brave persone, Ponte alle Grazie, Milano; originale ebraico; Anašim tovim, Am Oved, Tel Aviv, 2010 (ISBN 9788862203968; traduzione di libro).

 

2010

Sand, Shlomo, L’invenzione del popolo ebraico, Rizzoli, Milano; originale ebraico; Matai we-ek humtza ha-’am ha-yehudi?, Resling, Tel Aviv 2008; (ISBN 9788817044516; traduzione di libro).

 

2009

Blatman, Daniel, Le marce della morte, Rizzoli, Milano; originale ebraico: Tza‘adot ha-mawet, manoscritto (ISBN 9788817031448; traduzione di libro).

 

Schwartz, Yigal, Note introduttive sulla letteratura israeliana dell’ultima parte del ventesimo secolo, in Schwartz, Yigal - Moscati Steindler, Gabriella (a cura di), Tre generazioni di scrittori a confronto, Saggi sulla letteratura israeliana, Editoriale Scientifica, Napoli, pp. 21-42; originale ebraico: Ha-sippur ha-yisreelit: ha-‘idan še-aarei (ISBN 9788863420883; traduzione di contributo in volume).

 

Ben-Dov, Nitza,  Dialogo letterario tra Colombi a Trafalgar di Sami Michael e Ritorno a Haifa di Ghassan Kanafani, Schwartz, Yigal - Moscati Steindler, Gabriella (a cura di), Tre generazioni di scrittori a confronto, Saggi sulla letteratura israeliana, Editoriale Scientifica, Napoli, pp. 43-54; originale ebraico: Yonim be-Trafalgar me‘et Sami Michael we-«ha-šivah le-aifa meet Ghassan Kanafani (ISBN 9788863420883; traduzione di contributo in volume).

 

Schwartz, Yigal, Noi e la nostra ombra: la generazione del Kippur, in Schwartz, Yigal - Moscati Steindler, Gabriella (a cura di), Tre generazioni di scrittori a confronto, Saggi sulla letteratura israeliana, Editoriale Scientifica, Napoli, pp. 137-160; originale ebraico: Ha-el šelanu: «Dor Yom ha-Kippurim» ba-sifrut ha-yisreelit (ISBN 9788863420883; traduzione di contributo in volume).

 

Shimoni, Batya, Shoah e volontà di rappresentazione, Schwartz, Yigal - Moscati Steindler, Gabriella (a cura di), Tre generazioni di scrittori a confronto, Saggi sulla letteratura israeliana, Editoriale Scientifica, Napoli, pp. 201-216; originale ebraico: Šoah meraon: yiṣṣug šoah ba-sifrut mizrait akšavit (ISBN 9788863420883; traduzione di contributo in volume).

 

Gold, Nili, Topografia della città e del corpo: Haifa di Yehudit Katzir, in Schwartz, Yigal - Moscati Steindler, Gabriella (a cura di), Tre generazioni di scrittori a confronto, Saggi sulla letteratura israeliana, Editoriale Scientifica, Napoli; pp. 85-98, originale inglese: The Topography of the City and the Body: Yehudit Katzir’s Haifa (ISBN 9788863420883; traduzione di contributo in volume).

 

Kubovy, Miri, La narrativa di Etgar Keret tra norma e follia, Schwartz, Yigal - Moscati Steindler, Gabriella (a cura di), Tre generazioni di scrittori a confronto, Saggi sulla letteratura israeliana, Editoriale Scientifica, Napoli, pp. 99-110, originale inglese; Make the Familiar Strange, and the Strange Familiar: «Fatso» and Other Compromises of Etgar Keret (ISBN 9788863420883; traduzione di contributo in volume).

 

Shemtov, Vered, La Bibbia nella prosa contemporanea: testo e territorio in Zeruya Shalev e Michal Govrin, Schwartz, Yigal - Moscati Steindler, Gabriella (a cura di), Tre generazioni di scrittori a confronto, Saggi sulla letteratura israeliana, Editoriale Scientifica, Napoli, pp. 177-200, originale inglese; The Bible in Contemporary Israeli Literature: Text and Place in Zeruya Shalev’s Husband and Wife and Michal Govrin’s Snapshots (ISBN 9788863420883; traduzione di contributo in volume in collaborazione con Anna Lissa).

 

2007

Frank Mitrani, Rina, Ti seguirò a occhi chiusi, Cairo Editore, Milano; originale ebraico: Be-‘enayimazumot, Yedioth Ahronoth, Tel Aviv, 2005 (ISBN 9788860521118; traduzione di libro).

 

Horn, Shifra, Gatti, Una storia d’amore, Fazi, Roma; originale ebraico: atulim, sippur ahavah, Keshet, Tel Aviv, 1999 (ISBN 9788881128518; traduzione di libro).

 

Gur, Batya, Un delitto letterario, Nottetempo, Roma; originale ebraico: Mawet ba-ug le-sifrut, Keter, Yerušalayim, 1992 (ISBN 9788874521296; traduzione di libro).

 

2006

Frank Mitrani, Rina, Ogni casa ha bisogno di un balcone, Cairo Editore, Milano; originale ebraico: Kol bait arik mirpeset, Yedioth Ahronoth, Tel Aviv, 2005 (ISBN 9788860520304; traduzione di libro).

 

Birger, Trudi, Da bambina ho fatto una promessa, Piemme Casale Monferrato (AL), 2006; originale ebraico: Ha-ševu‘ah, Am Oved, Tel Aviv, 2003 (ISBN 9788838475563; traduzione di libro).

 

2005

Horn, Shifra, Inno alla gioia, Fazi, Roma; originale ebraico: Himnon la-śimah, Am Oved, Tel Aviv, 2004 (ISBN 9788881126443; traduzione di libro).

 

2004

Horn, Shifra, Tamara cammina sull’acqua, Fazi, Roma; originale ebraico: Tamara holeket ‘al ha-mayim, Am Oved, Tel Aviv, 2002 (ISBN 9788881124688; traduzione di libro).

 

2002

Rabinyan, Dorit, Le figlie del pescatore persiano, Piemme, Casale Monferrato (AL); originale ebraico: Ha-atunot šelanu, Am Oved, Tel Aviv, 1999 (ISBN 978883847396X; traduzione di libro).

 

Kaniuk, Yoram, Il ladro generoso, Mondadori, Milano; originale ebraico:  Ha-ganav ha-nadiv, [narrativa per l’infanzia], Sifriat Poalim, Bnei-Barak, 1980 (ISBN 9788804498230; traduzione di libro).

 

2001

Horn, Shifra, La più bella tra le donne, Fazi, Roma; originale ebraico: Ha-yafah ba-našim, Keshet, Tel Aviv, 1998 (ISBN 9788881122028; traduzione di libro in collaborazione con Massimo Brachitta).

 

2001

Kimhi, Alona, Susanna in un mare di lacrime, Rizzoli, Milano, 2001; originale ebraico: Susannah ha-bokiah, Keter, Yerušalayim, 1999 (ISBN 9788817868159; traduzione di libro in collaborazione con Elena Loewenthal).

____________________________________________________________

AISG

Statuto

Soci

Iniziative

Materia giudaica

Norme

Links

News

Pubblicazioni